I have frequently amused myself both in public and private companies, with silently remarking the spacious errors of those who speak without reflecting.
|
M’he divertit sovint en companyia, tant pública com privada, observant silenciosament els errors especiosos dels qui parlen sense reflexionar.
|
Font: riurau-editors
|
This amused and stimulated her.
|
Això la va divertir i estimular.
|
Font: Covost2
|
A goodnatured stunt is pulled on the blindfolded groom, as his new wife watches, amused.
|
Li fan una broma sense mala intenció al nuvi amb els ulls embenats, mentre la seva nova dona s’ho mira, divertida.
|
Font: Covost2
|
You did say that you had drawn up the report dispassionately.
|
No obstant això, vostè ha dit que ha redactat l’informe sense passió.
|
Font: Europarl
|
The 2006 budget figures proposed by Parliament provide a clear message when viewed dispassionately.
|
Les xifres del pressupost general de 2006 propostes pel Parlament constitueixen un missatge clar si s’analitzen de forma desapassionada.
|
Font: Europarl
|
I am amused that Denmark is to be the economic study for the weekend.
|
Em diverteix que Dinamarca sigui l’estudi econòmic per al cap de setmana.
|
Font: Europarl
|
(FR) I have to admit that this report already has one merit: it amused me.
|
Confesso que aquest informe té un mèrit: m’ha divertit.
|
Font: Europarl
|
Bea, I’m amused by your indecision.
|
Bea, em diverteix la teva indecisió.
|
Font: AINA
|
Honestly, I’m amused by these photos.
|
Sincerament, em fan gràcia aquestes fotos.
|
Font: AINA
|
Many were not amused, ""she says.
|
A molts no els va fer gràcia"", assegura.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|